Translation of "metti tanto" in English


How to use "metti tanto" in sentences:

Non ci metti tanto a fare pipi'.
Doesn't take you too long to pee.
Perché ci metti tanto a morire?
Why do you take so long dying?
Cosa c'è che ci metti tanto?
What's takin' you so long about it?
Tu ti ci metti tanto nel più profondo di me
So far do you burrow into the deepest of me
Lo so dove sei. Perché ci metti tanto?
Yeah, I know where you are, but what's taking so long?
Non è una cosa bella, se ci metti tanto a dirmela.
This can't be good, or it wouldn't be so hard to say.
Perchè ci metti tanto a lavare?
Why is it taking you so long to get water?
Apparve un angelo e gli chiese:”Come mai ci metti tanto con questa?”
An angel appeared and said, "Why are you spending so much time on this one?"
Ci metti tanto? Quanto ti manca?
Are you going to be long?
Sei cosi' paziente, cosi' calma e ci metti tanto impegno.
You are so patient. You're so calm, and you're so involved.
Perche' diavolo ci metti tanto, ragazza?
What the hell's taking so long, girl?
Perché ci metti tanto a trovarlo?
What's taking so long to locate him?
Sai, sto cercando di capire perche' ci metti tanto a preparare la lista degli invitati per il matrimonio.
You know, I-I've been trying to figure out why it's taken so long to get that guest list from you for the wedding.
Cristo, Louise, perche' ci metti tanto?
Jeez Louise, what's taking so long?
Forse se lo metti tanto tempo poi resti invisibile tanto tempo.
Maybe, if you wear them a long time, you stay invisible a long time.
Perche' ci metti tanto a prendere la tequila?
What's taking so long with the tequila?
Ehi, Coach! Perche' ci metti tanto?
Hey, Coach, what's taking you so long?
Poi ne metti tanto qui a caso. E poi lasci che il sangue scorra nelle altre parti.
Then you put a nice sloppy helping on there, and then let the blood flow right to the other part.
Versami una bacinella d'acqua, Chris, e metti tanto sapone vicino.
Pour me a basin of water, Chris, and put plenty of soap nearby it.
Ma, davvero, perche' ci metti tanto?
But seriously, what is taking so long?
Si, mi domando perchè ci metti tanto!
Captain America? I just wonder what's taking you so long.
Perche' ti sei affrettata a venire qui se ci metti tanto quanto nel tuo laboratorio?
Well, why did you rush all the way over here if you're gonna take as long as you take in your lab?
Ehi, Gibbs, perche' ci metti tanto?
FORNELL: Hey, Gibbs, what's taking so long?
Se gliene metti tanto, poi sapra' solo di ketchup.
See, if you put a lot of ketchup on it, you won't taste nothing but ketchup.
Uno degli effetti negativi è che se metti tanto fertilizzante nella terra non tutto va a finire nel raccolto.
One of the negative impacts is if you put lots of fertilizer on the land, not all of it goes into the crops.
0.41698002815247s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?